南北對話,體悟地域特色
來源:曲阜師范大學翻譯學院山海春聲,鄉(xiāng)音賀歲社會實踐隊
實踐隊成員來自山東和海南兩地,實踐隊成員帶著對家鄉(xiāng)文化的熱愛,深入兩地鄉(xiāng)村,走訪居民,記錄方言中的春節(jié)習俗。山東的餃子、海南的“做年”,在方言的描述中展現(xiàn)出不同的韻味。山東人用“捏餃子”表達包餃子的過程,而海南人則用“做年”概括春節(jié)的一系列習俗。這些細微的差異,體現(xiàn)了南北文化的差異和地域特色。
實踐隊精心制作了新春方言宣傳視頻。在策劃與制作過程中,隊員們深入挖掘山東和海南兩地春節(jié)習俗背后的文化內涵,用原汁原味的山東話和海南話講述那些充滿地域特色的春節(jié)習俗和故事。通過這種獨特的方式,讓更多人得以領略方言的獨特魅力。在視頻中,當用山東話詳細展示包餃子的過程時,那帶著濃郁鄉(xiāng)音的解說,仿佛將觀眾帶到了山東的農家小院,感受著一家人圍坐在一起包餃子、話團圓的溫馨氛圍;而用海南話講述“做年”習俗時,獨特的發(fā)音和生動的表述,又讓觀眾身臨其境地體驗到了海南海島春節(jié)的別樣風情。這些展示,生動形象地呈現(xiàn)了南北文化在春節(jié)習俗方面的差異,讓觀眾在欣賞視頻的同時,也對不同地域的文化有了更深刻的認識。
社會實踐推薦