8 月 20 日,廣西師范大學(xué)馬克思主義學(xué)院暑期社會實踐團隊聚焦 “邊疆民族地區(qū)縣級融媒體賦能民族認同感提升” 課題,走進崇左市江州區(qū)融媒體中心,通過實地觀摩、深度訪談,探尋縣級融媒體傳播民族文化、凝聚民族認同的運作機制。
圖為團隊成員在中心參觀
上午 9 時,團隊在中心主任王海波帶領(lǐng)下,首站探訪壯語新聞演播室。背景墻的壯族銅鼓紋樣格外醒目,主播正用壯語錄制新聞,提詞器同步顯示漢文與壯文。“每天 15 分鐘壯語新聞,覆蓋 8 個壯族聚居鄉(xiāng)鎮(zhèn),收視率占本地新聞總收視的 62%。” 王主任介紹,雙文呈現(xiàn)是為讓不懂漢文的老年村民也能理解內(nèi)容,這一 “語言適配” 細節(jié),讓同學(xué)們直觀感受到民族傳播的精準性。
在內(nèi)容編輯部,“民族文化內(nèi)容生產(chǎn)流程圖” 清晰展示從線索收集到短視頻創(chuàng)作的全流程,每個環(huán)節(jié)均設(shè) “民族元素審核” 節(jié)點。編輯小張以《壯家儂垌節(jié)》短視頻為例:“記者深入村寨拍攝勞作場景,視頻號播放量超 50 萬,在外務(wù)工同胞留言‘看哭了,想家了’。” 團隊成員結(jié)合馬克思主義文化理論標注:“在地化內(nèi)容將民族節(jié)慶轉(zhuǎn)化為情感共鳴點,是提升認同的核心機制。”
11 時的座談會上,運營部負責人黃麗分享創(chuàng)新實踐:“‘壯語小課堂’讓壯族老人講布洛陀神話,穿插鄉(xiāng)村振興政策,既傳文化又傳政策。” 但團隊也了解到挑戰(zhàn):僅 2 名專職壯語編輯,節(jié)慶期間內(nèi)容生產(chǎn)壓力大;部分村寨信號弱,短視頻傳播存在 “最后一公里” 問題。
午后,團隊重點分析中心的 “民族文化資源庫”—— 收錄壯族山歌、壯錦織造等非遺素材 1200 余條。“這些具象素材是構(gòu)建認同的物質(zhì)基礎(chǔ),融媒體是轉(zhuǎn)化為情感認同的橋梁。” 團隊成員小陳結(jié)合馬克思主義理論的發(fā)言引發(fā)共鳴。指導(dǎo)老師提醒:“明日赴龍州縣村寨,將驗證這些‘屏幕里的文化’在村民中的實際影響。”
傍晚 6 時,團隊帶著 23 份訪談記錄、15 個傳播案例結(jié)束調(diào)研。“一條壯語短視頻就能聯(lián)結(jié)分散的同胞,讓‘民族認同感’不再抽象。” 團隊成員小林在日志中寫道。此次對 “內(nèi)容生產(chǎn)端” 的調(diào)研,為次日深入民族村寨的 “受眾端” 實證研究,明確了核心觀察方向。
圖為團隊成員與指導(dǎo)老師總結(jié)調(diào)研內(nèi)容
(通訊員:唐田馨 王芷騫)